第一百五十一章 ,急人所急史高治

史高治發自內心的感謝那個傻乎乎的撞到槍口上來了的稅務官。因為在把這隻小蟲子丟進了監獄,那些南方人對史高治的親密度明顯提高了。大家再交談起來,也就沒有那麼多的火藥味了。當然,交談依然算不上親密無間,用後世的種huā家外交部的說法,那就是「雙方充分的交換了意見,增進了雙方的了解,會談是有益的」。

這意思就是說,大家事實上還是在各說各話,根本就形不成共識。唯一的進步就是,大家能在一起談了。不過「增進了了解」倒是一句真話,至少,史高治已經大體的知道了這些南方佬的家底子。

比如特納先生的莊園,萊昂德家的莊園,安德森家的莊園,嗯,還有杜伊家的莊園以及多蘿西婭家的莊園,如果連成一片的話,正好就覆蓋了後世的小溪油田。這個油田相比德克薩斯、以及後來阿拉斯加的那些特大油田,算不上特別大,但是開採和運輸上卻相對方便。而且,這個油田的超過一億桶的儲量,用來支持初期的石油工業,也已經相當的夠了。

而且這幾家也都遇到了相應的問題,安德森家的情況和多蘿西婭最為相似,老安德森死了,他的獨生女兒力力絲繼承了莊園。在戰爭剛爆發的時候,力力絲就嫁給了萊昂德家的喬伊斯。不過喬伊斯已經死了,力力絲成了寡婦。這種身份的人當然不能亂跑,所以今天她沒有來,不過通過其他人,史高治了解到,她現在也面對著同樣的交不起稅務的問題。而萊昂德家為自己的莊園倒是籌到了足夠的錢,但對力力絲的那座莊園,卻也有心無力了。

除了力力絲,還有其他好幾家人都面臨著類似的困境。

不過史高治知道,這個難關並不會真的難住他們。他們已經和其他更多的人聯繫起來了,成立了一個互助的組織,他們相信,只要他們相互支持,一定能度過這個難關的。

另外,在和他們的交談中,史高治也了解到了另一個信息,那就是南方的治安問題越來越嚴重了。在戰爭中,密西西比的壯年男人死了個七七八八,剩下的大部分也都是瘸子什麼的(這還要感謝史高治那仁慈的發明――斷掌地雷),如今法制還沒有重建,滿街的無賴白人(北方來的流浪漢),以及更多的沒有工作,沒有麵包,除了〖自〗由,什麼都沒有的〖自〗由黑人都成了不安定的因素。在最近,密西西比的很多地方都發生了很多的無賴白人甚至是黑人發起的的盜竊,搶劫和殺人案件。

法制還沒有重建,更重要的是,南方人根本信不過北佬們,尤其是那些共和黨組建起來的〖警〗察和法院。於是一些南方的老兵們開始相互聯繫,組織在一起,用來對付那些傢伙。這個組織有一個在後世鼎鼎大名的名字,叫做:三K黨。

「嗯,三K黨倒是很可以利用一下。那些傢伙們滿腦子都是肌肉,只要在合適的時候挑唆一下,一定能創造出一個讓他們必須求自己的機會。」史高治這樣想著。

……

「麥克唐納先生,麥克唐納先生!」伊莉莎白一邊敲著史高治的門,一邊喊著。

「怎麼了?大半夜的出了什麼事了?」史高治從床上爬起來,一邊穿衣服,一邊問。

「是多蘿西婭小姐來找您,她說,有非常緊急的事情。」伊莉莎白說。

「啊,讓她稍微等一下,我馬上下來。」史高治說。

等史高治出來,見到多蘿西婭的時候,他發現多蘿西婭已經急得滿臉通紅了。

「怎麼了,多蘿西婭?」史高治問道。

「史高治哥哥,你一定要救救他們呀,一定要救救他們!」多蘿西婭看到史高治,立刻朝著他撲了過來。

「怎麼了,多蘿西婭?喘喘氣,好好說。」史高治握住了多蘿西婭的手,這樣說。

「杜伊先生、安東尼先生、還有好多人,他們都被〖警〗察抓走了!」多蘿西婭說。

「為什麼?這是怎麼回事……多蘿西婭,你不要急,慢慢說。我們總有辦法的。」史高治說。

依照多蘿西婭的描述,事情是這樣的。力力絲髮現,現在港口的木頭漲了價,而在她的莊園裡,就有不少高大的橡樹。為了湊到保住莊園的錢,她就和一個從墨西哥來的商人約定,廉價的將這些樹木出售給他。為了省錢,力力絲就自己趕著馬車去給那個墨西哥人送貨。這路上正好要經過一個〖自〗由黑人的聚居區。然後,力力絲就突然失蹤了。大家都懷疑這和那些〖自〗由黑人有關,於是就找到當局,要求到黑人們的聚居區去檢查。但是這樣的一個很合理的要求,卻被當局拒絕了。

不過大夥可不會就這樣算了,他們找來到了一直跟著多蘿西婭的「好黑人」吉姆,讓他到那裡去看看。結果吉姆回來說,他在那裡發現了一輛馬車,很像是力力絲的那一輛。大家覺得必須馬上採取行動了。於是他們連夜組織起了一百多人,穿起白色的罩袍,拿著武器將這個黑人聚居區包圍了起來,然後衝進去搜查,結果他們找到了力力絲的馬車,以及她的衣服。在槍口下,一個黑人承認,是他們襲擊了力力絲,搶劫、強暴了她,然後將她殺死後,綁上石頭丟進了河裡。

力力絲一度被稱作是「密西西比之huā」她曾是無數的青年暗戀的對象。後來她嫁了人,她的丈夫是南軍的英雄,是為了救助戰友而犧牲的。這樣的人,卻被一群下賤的黑人襲擊、強暴、殺害。這樣的事情讓所有參加這次行動的人都無比的憤怒,於是他們血洗了這個黑人定居點,一口氣將聚居在這裡的三百多個黑人殺了個精光。最後還放了把火,把這個聚居點燒了個乾乾淨淨。

這一下子,事情就鬧大了。原本反應遲鈍的政府,立刻就開始追查起這件事情來。就在今晚,軍隊突然行動了起來,整個地區幾乎所有的有身份的男人都被抓了起來。據說,在南方人裡面出了叛徒,讓政府拿到了真憑實據。按照以為帶隊的軍官的說法,那些南方佬會在一個月之內被掛上絞刑架。

「多蘿西婭,你不要急!我會有辦法的。」史高治說,他又看了看時鐘,說:「現在太晚了,出去也找不到人了。我們明天一早就去找人幫忙。嗯,你也不要回去了,現在外面這麼亂,實在是太危險了。今晚你就和伊莉莎白住在一起,明天天一亮,我們就去想辦法救人。」

多蘿西婭猶豫了一下,可是想想最近混亂的情況,她還是紅著臉點了點頭。

……

第二天一早,史高治就帶著多蘿西婭找到了〖警〗察局。

「麥克唐納先生,不是我不願意幫忙,實在是這件案子影響太大。上頭非常生氣,認為這是這些南方佬對我們的有意的挑釁,必須加以嚴厲的打擊。而且我們也拿到了一些真憑實據,我可以說,我們絕對沒有冤枉他們。這事情百分之百就是他們乾的。」警長多比亞斯攤開雙手,一幅愛莫能助的樣子。

「警長,您的難處我們知道。」史高治緩緩地說「但是,有些事情還是要拜託警長閣下。首先,我想這些嫌疑人應該有見自己的律師的權利。另外,我擔心這裡的監獄條件太差,所以希望警長能夠為家屬和朋友探監什麼的提供一個方便。哦,對了,我最近收集到了一顆這東西,不知道真假,聽說警長您是這方面的行家,所以,請您幫著鑑定一下。」史高治一邊說,一邊掏出了一個黑天鵝絨的小袋子,從裡面倒出了一顆幾乎有huā生米那麼大晶瑩剔透的鑽石「警長您可以拿回去細細的鑑定一下。」

多比亞斯警長用指頭小心的捏起鑽石,對著光線看了看,然後就把它裝進了自己的口袋。「這裡沒有相關的設備,我帶回去幫你看看。」警長說。

「警長,謝謝你了。」史高治說「這些人裡面有一些是我的這位妹妹的朋友,我們能去探望他們一下嗎?」

「啊,這有什麼不可以的呢?這是法律賦予的公民的權利嘛。」警長說「如果他們的律師需要了解案情,嗯,您也可以讓他們來找我。」

「那真是太感謝您了。」史高治說「那麼我現在能去看看杜伊先生和安東尼先生嗎?」

「毫無問題。」警長說「我現在就可以帶你們去。」

……

「麥克唐納先生,真是太謝謝您了,要不是您,我們真不知道該怎麼辦……」杜伊夫人以及其他的一大群女人們都眼含熱淚,向史高治表示感激。

「夫人,我已經拍電報讓人將羅麥斯律師請來了,他很快就能到。羅麥斯律師是最好的刑事案律師,在他近十年來代理過的數百個案件中,他只有一次失利的記錄。我相信,他一定有辦法的。另外,你們都知道,司法系統的這些傢伙腐敗得一塌糊塗,只要打點到位,絕對不會有什麼問題的。所以大家大可以放心。」史高治大包大攬的說。

「千言萬語,說不盡我們對您的感謝,您真是個好人!」杜伊夫人感激的說。而這個時候,坐在一邊的多蘿西婭也溫柔的望著史高治,滿眼都是閃呀閃的小星星。

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本書都經過挑選和審覈。
X