這個案件審理的結果,就像羅麥斯律師預料的那樣。大部分的人,或者說被公訴方以以及謀殺罪起訴的那些人,最後都被判無罪了。在庭審中,有著「魔鬼代言人」的外號的羅麥斯律師展現出了美國勝率第一的刑事案件辯護律師的超強的戰鬥力,他敏銳的抓住了控方看似完美的證據鏈上的一點點不起眼的小漏洞,然後從這裡動手,將控方的整個證據鏈砸得粉碎。

「據說,羅麥斯律師的代理費高得驚人,是一般的刑事案大律師的十倍以上。以至於一般的人家,傾家蕩產都未必請得起他。不過他的表現證實了,他確實值這麼多的價錢。事實上,控方的表現已經不差了,至少,在我聽完了控方的起訴書之後,我幾乎都要為那些小伙子默哀了。筆者也當過一段時間不成功的律師,自問如果辯護席上人是我,可能直接就被樣的看似完美的證據鏈直接擊倒了。如果這樣,密西西比州怕是要出現一口氣弔死一百多位紳士的大悲劇了……如果要我說,控方在這一次交鋒中,有什麼錯誤的話,我只能說,除了低估了對手,我找不出他們還犯了什麼錯誤。至於低估了對手這一點,說實話,在和羅麥斯律師正式交鋒之前,又有誰能想到,這樣的準備還不夠充分呢?要知道,這樣的準備已經足以對付百分之九十九的律師了……

不過我們的那些紳士們回家,事情並沒有完。我不知道他們的家屬當時是怎麼請到這位羅麥斯律師的,不過請到這位律師,是一件既幸福,又痛苦的事情。羅麥斯律師被人稱為『魔鬼代言人』不是沒有原因的。幸福的是,有了羅麥斯律師,多半能救回自己的親人,痛苦的是,一旦請了這位律師,對於一個中產之家,基本上就意味著要破產了。謝爾曼的破壞剛剛過去,我不知道我們的那是紳士們究竟要拿什麼來支付羅麥斯律師那高得嚇人的律師費……」――《密西西比觀察報》

放下報紙,多蘿西婭撇了撇嘴,對史高治說:「羅麥斯律師占了大便宜了,其實,那些關鍵的事情都是我們一起去解決的。他最後不過是在法庭上和那些貪官污吏們一起表演了一番而已。他居然還要收那麼高的律師費,這簡直就是……」

「啊,多蘿西婭,你這樣說可不公平。」史高治說,「我們的行動能夠這樣的順利,羅麥斯律師的安排是必不可少的。沒有他們的指導,我們也未見得能找得到門路。別的不說,就他能指導我們解決問題的方向,就說明他值這個價錢。」

「可是,他的律師費,大家真的出不起。」多蘿西婭癟著嘴說。

「他是我找來的,律師費自然是我先出。就算是我借給大家的吧。」史高治笑了笑說,「嗯,多蘿西婭,你要知道,我很有錢的。」

「可是我們大家也不能就白白的讓你吃虧呀。我們南方人可不會這樣忘恩負義,讓你白白吃虧的事情,我們可做不出來。」多蘿西婭說,「他們也都找到我,希望能夠和你談一談。而且,史高治,你也跟我說起過,種地是沒有前途的。而我們除了種地,什麼都不會。不讓我們種地,讓我們搞工業,搞商業,我們既缺乏資金,也缺乏技術和渠道。所以,他們都希望你能夠帶著他們一起干。」

「嗯,總算找到我這裡來了。」史高治想。不過他並沒有立刻表現出熱心的樣子,而是想了一想,然後說:「多蘿西婭,這件事情可不好處理。你要知道,如果只有你這一個莊園,我能想出一大堆的適合你的莊園的生意。而且,即使不考慮它的收入,就把這裡當作我們的愛巢也不錯嘛。」

「去!誰要和你一起了!」多蘿西婭嬌怒的罵道,還順手把一個坐墊扔過來砸史高治。

「真的?」史高治擺出傷心的樣子說:「我還以為……為了向你求婚,我連戒指都買好了呢。」

在史高治看來,多蘿西婭是一個不錯的聯姻對象。事實上,史高治並不需要一個特別有門第特彆強勢的家族。因為麥克唐納家族的人少,這樣一來,他就免不了要藉助於妻族的力量,而這卻很容易照成妻族的力量對麥克唐納家族的滲透,甚至出現喧賓奪主的事情。這種情況是絕對不能允許的。所以,麥克唐納家族絕不能和太有地位,太有門第的家族聯姻。但是,麥克唐納家族也不能真的和什麼都沒有的平民聯姻。缺乏人手的麥克唐納家族,必須靠著聯姻來獲得一些人力上的幫助。也就是它肯定需要依靠妻族的人力。畢竟外戚雖然麻煩,但在可靠性上還是要略強於徹底的外人的。所以,麥克唐納家族需要的聯姻對象最好是出自有教養的家族,這樣才能保證妻族的人有用,但是這個家族本身的力量又必須遠遠小於麥克唐納家族,這樣才能保證,妻族的人用起來安全放心。不滿足前一個條件,這就是安娜為什麼絕對成不了史高治太太的原因。

相形之下,多蘿西婭的條件就不錯多了。多蘿西婭沒有直系的親人了,但是她還有不少的表兄弟。而且這些人都受到過相當的教育,在南方也有著廣泛的人脈。這都是可以借用的地方。多蘿西婭本人其實也很能幹,只是性格不夠強硬。但作為一個助手,這並不是什麼缺陷。再加上,多蘿西還擁有一塊不小的土地,這塊土地下面還有油田。而且依靠多蘿西婭的關係,史高治也很有機會,甚至現在已經可以肯定能夠取得對整個這一地區的土地的控制權。再加上,多蘿西婭又的確很可愛。所以史高治覺得,向多蘿西婭求婚,是個不錯的主意。

「誰要答應你了。」多蘿西婭繼續耍著嬌傲,然後她突然又說,「你買的的戒指呢?給我看看!」

……

「大家對於聯邦的政策的目標相信已經能夠理解了吧。」史高治對著那些剛剛從監獄裡被釋放出來的男人們,以及那幾個男人暫時還在監獄裡的女人們說。

「該死的林肯!他就是不想讓我們好好活!」一個男人憤怒的低吼道。

「不,科爾先生,您先冷靜一下。」史高治說,「林肯只是不想讓種植園活,而不是不想讓大家活。事實上,即使沒有林肯的歧視性的稅收政策,種植園在失去了歐洲市場後,也是難以維持的。因為北方不可能像以前的歐洲那樣出那麼高的價碼,而因為關稅的原因,歐洲的市場也不會再對美國的種植園敞開。所以即使沒有那些歧視性的稅收,種植園的效益也會遠遠不如以前。所以,跟換新的經濟方式吧。不要再沉迷舊夢了。」

「可是我們沒有資金,事實上我們的資產都快成為負數了。考慮到,您為了救我們而花的錢,以及羅麥斯律師的律師費的話。建工廠是需要投資的。我們並沒有資金。」另一個人開口說。

「你們手裡還有大片的土地,土地是無價之寶,怎麼說自己的資產是負數呢。」史高治說,「你們缺乏的只是相關的經驗而已。比如說,現在,你們以一定時限內的土地的完全開發權作為資本,我們聯合起來組織一家公司,然後再向銀行貸點款,作為啟動資金,我敢保證,兩三年之後大家能得到的分紅,就會不亞於當年的種植園。就是不知道大家信不信得過我這個北佬。」

「麥克唐納先生,我們怎麼能信不過您呢?您是我們的救命恩人。不過,我知道,你是做大買賣的。您有時間來關注我們這樣的小買賣嗎?」又有一個人問道。

「我不可能把全部的精力都放在這裡。說實話,僅僅考慮生意,太平洋鐵路比這裡重要很多。不過,我可以向大家保證,會有一個大家都信得過的人來主管這邊的生意的。」史高治笑著說。

「是誰?」有人問。

「多蘿西婭小姐,在這些日子裡我和她一起辦了很多的事情,我覺得多蘿西婭小姐非常的聰明能幹。我相信,她能做好這一切。而且,我也會不斷地幫助她。因為……」史高治突然轉過身,向著坐在旁邊的多蘿西婭半跪了下去,並且還變魔術一樣的掏出了一個紅色的天鵝絨面的小盒子,打開來,露出了一個大得俗氣的鑽石戒指,「多蘿西婭,這些天的相處中,我覺得自己無可救藥的愛上了你。你願意嫁給我嗎?」

坐在史高治身邊的多蘿西婭立刻低下了頭,她沒想到,史高治居然會在這個時候,說起這件事情。一時間亂了方寸,都不知道該怎麼樣了。於是只是低下頭不說話。

「多蘿西婭,答應吧!」

「對呀,答應吧!嗯,要不這樣,不說話就算是答應了?」

「多蘿西婭,答應我,我一定會讓你幸福的。」史高治真誠的說。

多蘿西婭依舊一動不動……

「求您了,點點頭吧。」史高治小聲說,「我跪了這麼久,快撐不住了。」

多蘿西婭撲哧的一下笑出聲來了,然後滿臉通紅的輕輕的點了點頭。

「萬歲!」史高治一把把多蘿西婭抱了起來,舉在空中打了幾個轉。

「恭喜你,麥克唐納先生!」吉爾伯特先生首先向史高治表示祝賀。吉爾伯特是多蘿西婭的表哥,也算是現在和多蘿西婭血緣關係最近的親人了。

「恭喜你,麥克唐納先生!多蘿西婭是我看著長大的。奧德先生去世後,我就一直替她擔心,現在總算可以放心了。」開口的使杜伊夫人,她是奧德先生的鄰居,多蘿西婭的長輩。

「老實說,我不喜歡北方人,如果有人說,我們的多蘿西婭要嫁給一個北佬,我一定會氣得半死,但是,如果這個北佬是麥克唐納先生您,嗯,雖然我很努力,但就是生不起起來……哈哈,我祝福你們,多麼讓人羨慕的一對呀。」

……RG

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本書都經過挑選和審覈。
X