第一百零七章 黃貝貝的提問時間

「女士,如果我說我認錯人了,您信嗎?」斯諾尷尬而不失禮貌的笑著問道,但他面前,那將精緻的面容掩藏在細格薄紗之後的貝爾納黛用平淡而清冷的聲音問道:

「你覺得呢?」

「女士,我真的認錯人了。」斯諾偷偷調動源質的力量,給自己上了【誰都覺得自己能看穿】,讓自己變成一個無害的小帥哥,但貝爾納黛卻仿佛完全不受這種變化的影響,用玩味的語氣道:

「雖然我不知道你用了什麼方法,但是我無法對你做出預言本身,就是最好的證據,我不可能認為一個無法被預言的存在無害,所以你必然是動用了什麼力量。」

「所以呢,女士,如您所見,我也是個非凡者,因為不小心叫錯了名字,就招來了這麼恐怖的非凡力量,施展一些自保手段也是正常的吧?而且這裡還是貝克蘭德,敢在這裡如此明目張胆的使用超凡力量,您的身份一定不低。我只是個普通的情報商人,您就放我一馬吧。」

斯諾的姿態擺得非常之低,但貝爾納黛卻並不相信,也許是因為高序列所特有的靈感,也許是因為斯諾表現出來的怪異之處太多,又或者乾脆只是女兒對於父親消息的執念。

總之,她完全沒有相信斯諾的意思,而是坐在豌豆藤構成的吊床上,用柔和但沒什麼起伏的語氣道:

「既然你是情報商人,那麼我們就來做一個交易,告訴我,你為什麼稱呼我為『huangbeibei』?你和他有什麼關係?報酬隨你開。」

斯諾深深的吸了口氣,他知道再狡辯已經沒有意義,這位女士有著與她身份相符的固執與任性,而她的實力,也足以支撐她的性格。

腦中飛快的進行了一輪輪思考,他終於吐出一口濁氣,無奈道:

「女士,您應該知道,有些事情不是不想說,而是不能說,哪怕您問我貝克蘭德正面臨著什麼樣的災難,在有足夠屏蔽的前提下我也可以告訴您,但您的問題,真的很難回答。」

「……」貝爾納黛的眼睛微微眯起,斯諾可以感受到一種難以描述的視線從那細格薄紗中透出,不過不到天使,甚至連觀測到白馬非馬痕跡的能力都做不到,當然,這對貝爾納黛而言,應該算是一件好事。

不過她顯然並沒有意識到這一點,在一陣沉默之後,她像是放棄了什麼一般,沉吟著開口道:

「很難回答,不是不能回答,可以告訴我你知道的嗎?你應該知道,我可以付出足夠的報酬。」

「好吧,女士,你贏了。」斯諾攤了攤手,露出一個無奈的笑容,對貝爾納黛的稱呼也從敬稱替換成了正常的稱謂,按理來說這時候他應該笑不出來才對,但前身留給他的「社交技巧」,卻硬是讓他能夠隨時露出合適當前狀況的笑容。

他長長的吐了口氣,然後抬起頭,看著貝爾納黛道:

「首先,女士,我需要兩個保證,如果你同意,那麼交易則可以繼續,否則你將我囚禁也好,折磨也罷,該保密的東西我還是只能保密,因為說出來,也只是咱們兩個一起生不如死。」

「你說。」貝爾納黛點點頭,作為一個老牌序列三,一個神秘組織首領,她很清楚有很多知識僅僅只是思考就會有危險,雖然很懷疑這個實力恐怕不足序列六的男子究竟怎麼將這樣的知識塞進腦海的,但想到那連她都無法預言的命運,她還是選擇先聽聽能聽的部分。

「第一,我說你聽,有不理解的地方你也可以提問,但是如果我不說,你就不要再問了。」

斯諾伸出一隻拳頭,然後彈出了一根手指,見貝爾納黛輕輕點頭,他才伸出第二根手指——

「第二,你可以從我這裡得到我能說的消息,但你也必須支付報酬,具體付出多少你自己決定,但不能沒有,不是我死要錢,而是這本身涉及到情報的獲取,當然,具體我不能說。」

貝爾納黛輕輕眯起眼睛,腦中立刻腦補了通過「交易」這種行為完成的儀式,又或者以「等價交換」為代價的非凡物品之類的理由。

這在神秘世界中並不少見,比如蒸汽與機械教會中,就有一面用「回答問題」交換「情報」的封印物。

「沒問題。」貝爾納黛語氣柔和的說道,然後又補充了一句,「你應該知道我是誰,所以不用擔心我的購買能力,只要你的情報有足夠的價值,我不會讓你難做。」

「很好,那麼關於你之前的問題,我可以回答了,你做好準備了嗎?我是說,準備好隔絕高位存在的注視了嗎?」斯諾的臉上重新浮現出了自信的笑容,貝爾納黛的細格薄紗後的臉色驟然嚴肅起來。

她伸出手指輕輕一點,原本由藤蔓構成的空間中,忽然多出了三個半獸人一般的幼年豬頭人,隨著它們的走動,空間內的「牆壁」上浮現出了一層如同磚牆一般的紋路,不止從神秘學層面上隔絕了很多東西,甚至斯諾還覺得暖和了不少。

「你可以說了。」

「好的,首先你的第一個問題,黃貝貝,這是對你的稱呼,因為你的父親,也有另一個名字,源頭不能告訴你,能說的是,他的姓氏除了古斯塔夫之外,還姓『黃』,就如我,在潘瑞達克斯這個姓氏之外,還姓『馮』,不是來自倫堡的間名,而是有著另一個源頭的姓氏,我們習慣用姓氏加名字首字的疊詞來作為孩子的乳名,這就是這個稱呼的來源。」

斯諾輕聲說著並沒有什麼實際價值的情報,但對於貝爾納黛而言,這很重要。

她若有所思看著斯諾,忽然冷不丁問道:

「所以,你也可以叫做『馮思思』?」(免槓,名字在名片的召喚咒文里有暴露)

「……」斯諾咧咧嘴,有點無奈的嘆了口氣道,「貝爾納黛女士,我的名字『斯諾』其實也是一種特殊的翻譯,我的名字是『雪』,意思是『雪花』,實際上,你也有一個這樣的名字,不過你父親並沒有告訴任何人,也許他曾經用那個名字稱呼過你,但想必不明白含義的你也不會記得,所以,如果想要知道的話,你只能去問你的父親了。」

「所以,他還活著?」

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本書都經過挑選和審覈。
X