第一百六十五章 和奧黛麗的私下會面

聽到克萊恩的問題,斯諾眉角輕輕上揚,無所謂道:

「這個是潘瑞達克斯家族傳承的一套神奇物品,不過因為某些原因,流傳了出去,只剩下一小部分還在我手裡。」

「大概是你父親或者祖父為了重獲爵位,賣掉了一部分?」克萊恩結合之前看到的日記內容猜想道,對於斯諾的態度不免有些好奇,於是追問道:

「既然是家傳的神奇物品,賣給我沒關係嗎?」

「無所謂,我有打造這種非凡物品的技術,反正已經遺失了大半,再賣掉幾枚也無所謂,比起將那些不知道流傳到哪裡的老物件一個個找回來,我更傾向於自己再做一套新的。」

聽到斯諾如此洒脫,克萊恩心中暗道:

「看樣子斯諾先生並不知道他的那位……嗯,大約是曾祖父,在這些替身中隱藏了秘密,當然,也可能有秘密的只是戒指,耳釘和箭只是玩梗……」

想到這裡,克萊恩不由得瞥了一眼他戴在食指上的那枚鑲嵌著金剛石的印章戒指,隨即起身道:

「我會儘快做出決定的,最多兩天。」

「沒關係,如果你能拿到太陽屬性的非凡特性,也可以讓我給你免費造一個一樣的。畢竟在你半價買走這枚耳釘之前,我免費幫你打造物品的承諾一直有效——當然,前提是你別忘了幫我舉報那群教士。」

斯諾重新將裝有耳釘的首飾盒收起,克萊恩點點頭,轉身離開了斯諾的「豪宅」。

……

克萊恩回去後會如何占卜暫且不談,斯諾卻是來到a先生的宅邸。

對於斯諾這兩邊跑的行為,宅子裡的僕人已經見怪不怪,快速的準備好了茶水點心。

斯諾一路來到琴房,就看到管家正恭敬的守在留聲機旁,看到他這幅樣子,斯諾微微一笑道:

「好了,接下來交給我就可以了,今天晚上我要參加一個社交舞會,幫我準備一件正裝,另外,我需要一個禮物盒,不用太張揚,但不能失禮。」

「明白。」管家微微躬身,轉身離開了琴房,看到斯諾到來,天堂製造立刻發出了意義難明的囈語。

從這方面來說,天堂製造中寄宿的真造惡靈遠比真實造物主本體要克制很多,至少祂明白,在普通人在場時,不能開口。

「哦,『女祭司』耳釘第三次更換主人了?」斯諾取下倒插在留聲機旁的天堂製造,仔細分辨著祂晦澀難明的囈語,表情微妙到:

「我記得『女祭司』是交給卡斯帕斯販賣的吧?怎麼比貝爾納黛那幾枚換代還要快?慈悲之箭的主人沒事吧?」

【真造囈語】(否定)。

「沒事嗎……看樣子貝克蘭德現在也不平靜啊……只是不知道究竟落在了哪家手裡。」

對於耳釘更換主人這種事,他還是樂見其成的,唯一比較擔心的是……

「如果大量耳釘開始聚集的話,記得通知我。」

【真造囈語】(肯定)。

……

傍晚,貝克蘭德皇后區的一座豪宅內,格萊林特子爵正在招待著往來的賓客,看到奧黛麗邁著優雅的步子走來,他的表情頓時有些僵硬。

不過他還是幾步上前,迎接這位好友,在幾句標準的社交式招呼後,他才小聲道:

「奧黛麗,你最近來的太頻繁了!要知道,你再有一個半月,就要社交成年了,如果這時候傳出什麼不好的留言,那可是非常糟糕的!」

「哦,格萊林特,你想的太複雜了,我只是再教潘瑞達克斯先生彈鋼琴而已!」奧黛麗有些浮誇的貴族式腔調錶現出自己的情緒,雖然理解惡魔先生的名聲不是太好,但聽到格萊林特這麼說,還是覺得有點有趣。

是的,有趣。

不是覺得緋聞有趣,而是格萊林特那一副擔驚受怕的表情非常有趣。

「不行!奧黛麗,你不能這樣!格萊林特是你的好朋友,你不該拿他的關心當笑料!」

奧黛麗立刻在心中告誡著自己,而格萊林特此時卻如遭雷劈,因為就在前天,他還和自己的某位情人,玩了「彈鋼琴」遊戲,此時聽到奧黛麗如此說,腦子裡立刻不受控制的開始胡思亂想。

看著格萊林特的表情越來越誇張,奧黛麗忍著笑提醒道:

「格萊林特,你的表情太誇張了!」

「哦,抱歉。」格萊林特終於反映了過來,深深吸了口氣,調整了一下自己的心情,但下一刻,他就再次如捲毛狒狒一般撓了撓頭,有些詫異的道:

「額,我剛才再想什麼來著?算了……」

說著,他搖了搖頭,走向另一位剛剛進門的女士,笑著道:

「晚上好,蕾雅夫人……」

……

「格萊林特子爵真是太可憐了!」奧黛麗翹起嘴角,看著瞬間失憶(加特防?)的格萊林特子爵,克制著自己不要露出幸災樂禍的神情。

在這位有些調皮的大小姐看來,這種能夠給生活帶來便利的非凡能力,才是她嚮往的力量。

不過很遺憾,她現在,依然只是個讀心者。

她才剛剛從心理鍊金會那邊拿到了讀心者的配方,就算以「提前收集材料」為藉口,也需要積累「功勳」才可以。

不過這些念頭一經出現,就立刻被奧黛麗帥出了腦海,本著觀眾的本能,她觀察起面前的惡魔先生。

「今天的惡魔先生穿搭有了很大的進步,雖然還是一身正裝,但領針、袖釘的選擇都很專業,而且噴了一點香水,看樣子這位先生請了一個優秀的管家?」

奧黛麗看著惡魔先生的變化,心裡默默推測道,斯諾注意到奧黛麗的觀察,卻沒有多說什麼,只是用那一如既往的玩味語氣道:

「晚上好,貝克蘭德最堅硬的金剛石小姐,你的璀璨令星辰為之側目。」

「所以說如果你真的想這麼稱呼我,請用耀眼的寶石!堅硬的金剛石可不是什麼適合形容淑女的詞彙!」已經適應了斯諾調侃的奧黛麗佯裝做不滿的說道,斯諾卻是微微搖頭到:

「等你晉升為序列六的催眠師,你就會明白這個稱呼的含義了。」

Tip:拒接垃圾,只做精品。每一本書都經過挑選和審覈。
X